Pays
France
Autres jeux Looki
+ Ouvrir la nouvelle discussion
Page 1 sur 2 1 2 DernièreDernière
Affichage des discussions 1 à 20 sur 35

Forum: Traductions

  1. Discussion importante Important : Un problème de traduction ?

    Il reste des textes en allemand/anglais/néerlandais/tchétchène dans le jeu ? Cela peut arriver... mais il faut nous le dire, afin que nous puissions...

    Par Shaltar
    • Réponses: 0
    • Affichages: 4 020
    08/03/2011 12h41 Aller au dernier message
  1. [Traduction] Menu gauche : Kundschafter > Espions

    Bonjour, Dans le menu de gauche, là où on peut voir les opérations en cours, lorsque l'on envoie des espions, c'est écrit en allemand Exemple :...

    Par Anorion2
    • Réponses: 2
    • Affichages: 2 000
    16/04/2011 15h39 Aller au dernier message
  2. [Résolu] Production toutes les 10 mn

    Donc, dans le haut du bilan, ne serait-il pas plus clair d'inscrire "production aux 10 minutes" plutôt que "mise-à-jour toutes les 10 minutes" ?

    Par Gaian
    • Réponses: 2
    • Affichages: 1 594
    15/04/2011 15h17 Aller au dernier message
  3. [Résolu] Météo en allemand

    Bonjour, je vous signale un problème de traduction au niveau des fiches de présentations de joueurs au niveau des distinctions et de la météo. Je...

    • Réponses: 2
    • Affichages: 1 989
    15/04/2011 14h45 Aller au dernier message
  4. [Résolu] Sonnenschein ... météo ?

    Toujours dans le menu de gauche : la météo : le texte "Sonnenschein" apparaît

    Par Anorion2
    • Réponses: 2
    • Affichages: 1 529
    12/04/2011 11h25 Aller au dernier message
  5. [Résolu] Infobulles (distinctions) en allemand

    Bonjour, Lorsque vous visualisez les informations relatives à un joueur, p.ex. en cliquant sur son nom dans le classement, puis quand vous laisser...

    Par Anorion2
    • Réponses: 1
    • Affichages: 1 447
    12/04/2011 11h25 Aller au dernier message
  6. [Résolu] Speeträger dans le marché

    dans le marché, section achat, j'ai vu des pionniers et des Speeträger ? Speeträger doit être un Spadassin ? :hmm:

    Par Arpad
    • Réponses: 2
    • Affichages: 1 678
    12/04/2011 11h24 Aller au dernier message
    • Réponses: 1
    • Affichages: 1 385
    12/04/2011 11h24 Aller au dernier message
  7. [Résolu] les distinctions

    les distinctions sont mal traduite lorsque l'on regarde la fiche d'un autre joueur, elles sont en Allemand

    • Réponses: 2
    • Affichages: 1 431
    12/04/2011 11h22 Aller au dernier message
  8. [Résolu] Traduction-caserne

    Salut il reste de l'allemand(je suppose), dans certain nom de troupes dans la caserne, a peu pres dans tout les types d'unités.

    • Réponses: 1
    • Affichages: 1 257
    12/04/2011 11h00 Aller au dernier message
  9. [Résolu] Changer de province

    On va sur la carte. En haut à droite, il y à le bouton changer de province. On clique dessus et une page s'ouvre: MIGRER VERS LA NOUVELLE...

    Par asdfghjkl
    • Réponses: 1
    • Affichages: 1 977
    12/04/2011 10h55 Aller au dernier message
  10. [Résolu] CR de rapports commerciaux : formulation de phrase.

    Bonsoir, Voici la copie d'un rapport : Rapport de commerce (avec : *******) Message de Jupiter Date : 30.03.2011 16:19:59 A : Aliya Votre...

    Par Aliya
    • Réponses: 1
    • Affichages: 2 233
    31/03/2011 10h39 Aller au dernier message
  11. [Résolu] un autre

    bonsoir, le post-it d'attribution de la distinction de sénateur n'est pas traduit, je pense d'ailleurs que toutes ces vignettes sont encore en...

    Par Xenos62
    • Réponses: 1
    • Affichages: 1 384
    28/03/2011 09h26 Aller au dernier message
  12. [Résolu] post-it d'entrée dans un empire

    bonsoir, le panneau signalant la distinction lors de l'entrée dans un clanest encore en langue germanique: Mitglied der Gesellschaft Erster...

    Par Xenos62
    • Réponses: 1
    • Affichages: 1 220
    28/03/2011 09h25 Aller au dernier message
  13. [Résolu] j'aime bien ces fautes d'orthographe

    salut apres un sondage, voila le message que jé reçu (Aucun unité n'a été trouvée.) si je me rappel bien, les unités sont feminines :confused:

    Par samasamawi
    • Réponses: 1
    • Affichages: 1 689
    28/03/2011 09h24 Aller au dernier message
  14. [Résolu] Nouvelle distinction

    bonsoir, la fenêtre nouvelle distinction n'est pas traduite: Stratege Bei min. 75% der geführten Kämpfe hatte der Gegner 33% erbeutbare Gebäude. ...

    Par Xenos62
    • Réponses: 1
    • Affichages: 1 308
    27/03/2011 09h59 Aller au dernier message
  15. [Résolu] Académie

    bonjour, dans le bas des pages d'accueils(infanterie;cavalerie;siège et défense) la phrase: "weitere Einheiten" à traduire svp bonne journée...

    Par Xenos62
    • Réponses: 1
    • Affichages: 1 415
    22/03/2011 16h07 Aller au dernier message
  16. [Résolu] Section premium

    Dans le cadre qui s'ouvre avec ce lien : http://game.romadoria.fr/world1/premium_cash.php?section=general L'image du forum présentée est en...

    Par Aliya
    • Réponses: 1
    • Affichages: 1 518
    22/03/2011 16h06 Aller au dernier message
  17. [Résolu] Traduction ou erreur de casting?

    bonjour, une question dans le marché, on peut acheter des "pioniers", ces même troupes se trouvent sous le noms de fantassins dans l'académie. Ma...

    Par Xenos62
    • Réponses: 1
    • Affichages: 1 361
    22/03/2011 16h05 Aller au dernier message
  18. [Résolu] sélecteur de province

    Bonsoir, sur la carte des provinces, le déroulant de sélection n'est pas traduit. Merci Xenos:ugly:

    Par Xenos62
    • Réponses: 1
    • Affichages: 1 394
    22/03/2011 16h05 Aller au dernier message
  19. [Résolu] Traductions en vrac

    Dans le tutoriel Premiers pas. Barre laterale Ce passage est mal traduit, je pense ... Si vous y allez avec la souris sur le nom,...

    Par dallos
    • Réponses: 5
    • Affichages: 1 865
    17/03/2011 17h26 Aller au dernier message

+ Ouvrir la nouvelle discussion
Page 1 sur 2 1 2 DernièreDernière

Options d'affichage

Nur Themen anzeigen, die im ausgewählten Zeitraum erstellt wurden.

Geben Sie an, wonach die Themenliste sortiert sein soll.

Ordre de tri

Hinweis: Wenn nach dem Datum sortiert wird, werden bei 'absteigender Reihenfolge' die neuesten Elemente zuerst angezeigt.

Légende

Nouveaux messages
Nouveaux messages
Pas de nouveaux messages.
Pas de nouveaux messages.
Plus de 15 réponses ou 150 affichages
Discussion brûlante avec de nouveaux messages
Plus de 15 réponses ou 150 affichages
Discussion brûlante sans nouveau message
Discussion fermée
Discussion fermée
Discussion à laquelle vous avez participé
Vous avez participé à cette discussion
(Cluster: nd69 - Langue: fr)